Table of Contents Table of Contents
Previous Page  32 / 40 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 32 / 40 Next Page
Page Background

32

AIQS

News

69

Té intenció de tornar a Espanya?

Si els anglesos es retiren al sud

d’Espanya, jo no seré menys.

Sempre he tingut aquesta intenció.

Què és el que més enyora del seu

país natal?

El sol, el menjar i, per sobre de tot,

la família i els amics. I, en aquest

sentit, Skype i Facebook són molt

útils.

Amb què es quedaria del país on

viu? Què en canviaria?

Encara que sembli impossible,

t’acostumes a menjar

fish and chips

,

i fins i tot ho pots trobar a faltar.

Però, posats a demanar, potser el

que més m’agradaria és que la

influència, que sembla que va

entrant, de la cuina mediterrània

avancés més de pressa, sempre i

quan quedi clar que a la paella no

s’hi posa xoriço!

Quines coses d’Espanya i del

país on viu ajuntaria per fer una

combinació perfecta?

Si pogués combinar la vida i la llum

que desprèn Barcelona, el mar i

tots els edificis modernistes, amb

la verdor dels parcs de Londres, els

seus museus i el West End, viuria a la

ciutat perfecta.

En què l’ha influït positivament

la seva experiència a l’exterior?

Ho recomanaria a altres persones

que s’estan plantejant fer un gir

internacional a la seva vida?

Tant en el terreny personal com

professional, és una experiència

molt enriquidora. En el personal,

m’ha ensenyat a valorar més el

temps que passo amb la família i els

amics. Si bé no en quantitat, sí que

diria que ha millorat en qualitat,

perquè aprens a valorar-ho més que

quan ho tenies a prop.

Professionalment, aquí és diferent

que a Catalunya i, a més, el fet

de treballar per tres empreses

multinacionals (ApaTech, Baxter i

Celgene) m’ha donat l’oportunitat

de viatjar i passar temps en altres

plantes. Això és molt bo, perquè

ja no és només la diferència en els

productes i els processos, sinó que

la dinàmica de treball també és

diferent i va molt lligada a la cultura

de cada país. Conèixer altres cultures

i interaccionar amb la gent m’agrada

molt i, si de veritat vols conèixer un

país, hi has de viure el dia a dia. A

qualsevol persona que s’ho plantegi,

l’únic que li recomanaria és el que

deia Confuci: busca una feina que

t’agradi i no hauràs de treballar

la resta de la vida. Es tracta de no

esperar gaire, gaudir del dia a dia

i, com diuen aquí,

take one step at a

time

.

Pot explicar-nos alguna anècdota

derivada de la seva situació

d’estranger al país on viu?

Les millors anècdotes es deriven

de la meva mala pronunciació.

Especialment, quan es tracta de dir

sheet

i no

shit

. Després de la primera

vegada, els sheets es van convertir

en ‘papers’ a seques. Els meus antics

companys d’ApaTech encara m’ho

recorden, i no crec que ho oblidin

mai. La veritat és que hem rigut

molt, amb el meu

Spanglish

, i riure

amb ells també em va ajudar molt,

al principi, a aprendre més bé la

llengua.

“Encara que sembli

impossible, t’acostumes

a menjar fish and

chips, i fins i tot ho

pots trobar a faltar”